兰兰文学

繁体版 简体版
兰兰文学 > 希特勒的骑士 > 第157章

第157章

一番挣扎后,我终于离开chuáng铺,提着包袱,朝着门口一步一步缓慢移动,水泥墙围绕,近乎密闭的室内,唯一透出光线的只有那扇门,我带着畏惧,双眼昏花,我太久没看见阳光,那样的金huáng太过灿烂,使人昏眩,幻觉和错乱jiāo错起舞,我不明白,白昼怎会布满星辰?我看见娜塔莉,阳光在她的头发上,炫目地骇人,她身后跟着一个人,我看出那是一个和我一般的人。她以平板的声调说我们将要「被转移」,我们跟在她身后,亦步亦趋,我发现艾德格紧盯着她的皮鞋,口中念念有词,配合着呼吸的频率,他们的步伐达成一致,宛如行军,不经意间,她的脚步逐渐缓慢,这使得我几乎要撞上她。

突然,她停下脚步。

「奥利佛.加尼尔,马丁.艾德格,」她转过身看着我们,彷佛只是要确认我们的名字──不,不是我的名字,念出「马丁.艾德格」的时候,她的声音在打颤,当艾德格看向她的时候,她却用尽力气转开头,朝着相反的方向迈出步伐。

那里站着好几个穿制服的卫兵,她走向他们。

卫兵说:「只有两个人?」

她说:「是的,先生。」

她的任务到此结束,语毕朝着另一个方向快步离去。

艾德格与我,我们被粗鲁地推挤上车,车上已经坐了好几个人,我和艾德格大部分的躯体几乎是相迭的,随着车子一路摇晃,戈德斯坦或许对他说了同样的话,一路上我们从未jiāo谈。

到此,我必须描述我们即将抵达的目的地,即使我认为,那并不重要,在那里,我们被卫兵赶下车,被挤压着几乎扭曲的肌肉释放的瞬间几乎失去它的功能,我们踉踉跄跄、歪七扭八地迈着步伐,卫兵粗bào地驱赶、恐吓、抽打我们之中每一个步履蹒跚的人。那个地方──我很想说,那个地方并不重要,那并非我们──或者说,并非我的目的地,于我而言,那只是一个中继点,却是许多人的终点。

『加入书签,方便阅读』