兰兰文学

繁体版 简体版
兰兰文学 > 小窗自纪(精装典藏本) > 第一零九则

第一零九则

铄金之口①,策善火攻。不知入火不焦者,有火浣之布②;溃川之手,势惯波及,不知入水不濡③者,有利水之犀④。

【注释】

①铄金之口:即众口铄金,亦作“众口销金”。意指众人的言论能够熔化金属,比喻舆论影响的强大,众口同声可以颠倒黑白,混淆视听。

②火浣之布:火浣布,即石棉布。《列子·汤问》:“火浣之布,浣之必投于火。”

③濡:湿,沾湿。

④利水之犀:利水犀,传说中的神兽。晋·顾微《广州记》:“平定县巨海,有水犀,似牛,其出入有光,水为之开。”

【译文】

众人诬陷诋毁,嘴巴能够销蚀金石,他们的特点就是善用火攻,却不知道世上有火浣布入火不焦;众人扒毁堤岸,双手能够使河川

横流,常用的法则是使用水攻,波及旁人,却不知道有利水犀能够入水不湿。

【评点】

《战国策·魏策二》记载了一个故事,说的是魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去当人质,临行前对魏王说:“现在有一个人来说街市上出现了老虎,大王可相信吗?”

魏王道:“我不相信。”

庞葱说:“如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王可相信吗?”

魏王道:“我有些将信将疑了。”

庞葱又说:“如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?”

『加入书签,方便阅读』