兰兰文学

繁体版 简体版
兰兰文学 > 海姆达尔计划 > 分卷阅读122

分卷阅读122

?己的忏悔而忏悔。

领袖与领袖夫人告诉宝琪,它将要被送出游戏场。

“加布艾尔很想念你。”领袖夫人说,“你在她那里也能接受更好的教育。”

教育!

这个?词说起来,乌尔多尔自?己都会发笑。他们会怎么对待宝琪呢?是像她一样去引诱它,将它拖进享乐的泥潭;还是向它展示安东尼奥统治的罪恶,用那些?冰冷的高高在上的文明去“教化”它;或者兼而有之,培养一个?听话的傀儡?

从乌尔多尔心底,她就觉得加布艾尔没有任何教育他人的能力。说句实话,乌尔多尔自?身?能够成?长为领袖夫人,全靠的是她在动?荡的年代组建起的一支队伍。她与领袖的结合不仅仅出于感情?,还因?为结束混乱的需要。

领袖带来军队与暴力;领袖夫人带来宗教与文明。宣传上是这样。实际上,他们只是两支军队的结合——或者说,两台战争机器的结合。

乌尔多尔背靠高塔,安东尼奥让高塔看见价值。

事情?就是这样。

领袖皱了一下眉毛,他也不觉得在宝琪面前美化加布艾尔是一件好事。但是,这种违背道德的话不能从乌尔多尔口中说出,至少?倾听的对象不应该是乌尔多尔的“女儿”。

“卡略多夫妇将负责你的衣食起居。”领袖强调道:“在那里,你将会过?得与高塔人没有任何区别?。”

“在那里,我是‘人’吗?”宝琪问他。

领袖也罕见地陷入思考,片刻之后?,他说:“你会得到比一般人更好的照顾。”

“我的血管里没有血,仿生器官也很老旧了。”

“f-01会想办法。”乌尔多尔站起身?,她没有去看宝琪,而是焦虑地走到窗户边上,背对着所有人,她说,“它会想办法,给你换血、换心脏——换掉会被他们发现的一切。”

“——为什么一定是我?”宝琪问?。

“士兵。”领袖看向它,加重?语气,“这是你的职责。”

这也是他最?后?一次喊宝琪“士兵”。

他们没有给宝琪任何反应的时间,就把它困在宅子里。更晚一点的时候,两个?工程师就接走它,把它送到地底下的一个?小房间。

“要说一点离别?笑话吗?”一个?工程师问?它。

“不要,”宝琪说,“我感觉很糟糕。”

“唔,离别?总是伤感的。”

“我不难过?。”机器说,“乌尔多尔为什么不来看我?”

工程师因?为宝琪直呼领袖夫人的名字而愣了一下,她说:“领袖夫人要处理很多事情?。”

“我知道,”机器边走边说,“但是这让我感觉很糟糕。”

『加入书签,方便阅读』