兰兰文学

繁体版 简体版
兰兰文学 > 大唐遗爱 > 第 104 章

第 104 章

了不少好东西,且有几册王右军真迹,心中羡慕得很。无妨,你之物便是我之物。

恪与愔现由彩衣管教着。恪这皮猴儿,也只有彩衣能管得。比起恪的玩闹,愔的沉寂更令人隐隐不安。好在,恪带他一起耍,又有彩衣管着,应不会出什么岔子。

总之,一切安好。

我已有了接回你的法子:若欲解铃,当用系铃之法。

与西北苍狼之战,迫在眉睫。不打,太平难得。纵使国库空虚,也要打这一仗,这是我许久的心愿。

反对之声固然嚣张,但为夫总有法子对付那些老头们。信中不便多言,日后当面细细告知于你。

尺素极短,难载深思。只得在此搁笔,望珍重。

思汝极甚。望安心等待,为夫定会将你带回。

亲笔

又及:

你素喜的那株木芙蓉前些日子不知为何竟渐渐枯萎下去,许是我懒于照料之故。近日对它上心了些,倒也不负我,已生出馥郁翠叶,待到夏秋时节,想必又是一树雪色花絮。

再及:

一直打算给两只雀鹰取名字,思来想去,得出的名字,不是太过浮艳,便是太过萧索。不若精简些,白的那只叫做阿姞,黑色那只叫做小民,可好?

三及:

方才说一切安好,并不包括某人。此人夜夜独眠窈淑苑,怎生安好?

“吾妻,吾妻……”姞儿喃喃碎语,眸中泪水决堤,定定看着蝉翼般的绢素上,那“吾妻”二字,行书飞白,矫若游龙。

再看他信中所提的西北苍狼,应是指突厥。

寻了一卷绢素,提笔写道:

“夫君爱鉴:

谨启者,诸事顺安。

朝堂中事不便多言,惟规劝四字:稍安,勿躁。

气候渐热,君向来惧暑,遇热便烦躁非常。时逢至此,该吩咐婢子宫娥在烹茶煮酒后,添冰片薄荷,利袪火降暑。

君身份殊尊,怎可长居一隅而不临幸后宫?

我如今不能尽人妻职责,已是愧疚万分,你若再如此,只令我更增愧疚。

愿思之,虑之。

西北苍狼之骨血“贞”,切勿寄予太大希望……“

陡然顿住,她仰天闭目许久,喘息沉重,良久,紧咬粉唇,继续写道:

“尝言:虎毒不食子,但亦有例外。贞对于他,并无利用价值。还应仔细斟酌,另寻良策为上。

如君所言,我之物便是你之物。连我都为你所有,更何况那些身外琐碎?

恪与愔交与彩衣管教,自是极好。但,切不可过于溺爱、任其玩闹而荒废正业。

虽连逢荒年,君亦不可忧虑过重,最迟不宜晚于亥时就寝。

『加入书签,方便阅读』